好吃懶做

拼音:
hào chī lǎn zuò
注音:
ㄏㄠˋ ㄔ ㄌㄢˇ ㄗㄨㄛˋ
釋義:
好:喜歡;貪圖;懶:怠惰。指貪於吃喝;懶於做事。
出處:
明 蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第七回:「爲女婦人家,好吃懶做,嘴大舌長,招是惹非,不打他,打狗不成!」
例子:
且人前人後,又怨他不會過,只一味好吃懶做。(清 曹雪芹《紅樓夢》第一回)
正音:
「好」,不能讀作「hǎo」;「懶」,不能讀作「lài」。
辯形:
「做」,不能寫作「作」;「懶」,不能寫作「賴」。
辨析:
好吃懶做和「好逸惡勞」;都有「喜歡吃喝玩樂、不肯做事」的意思。但好吃懶做偏重在「吃」;「好逸惡勞」則偏重在「逸」;語義範圍比好吃懶做寬。
用法:
聯合式;作謂語、賓語;含貶義,形容嘴饞身懶。
感情:
好吃懶做是貶義
同義:
反義:
英語:
eat one's own flesh(eat one's head off ; be fond of eating and averse to work)
俄語:
тунеядствовать
法語:
glouton mais paresseux(propre à rien)
()