安家樂業

拼音:
ān jiā lè yè
注音:
ㄢ ㄐ一ㄚ ㄌㄜˋ 一ㄝˋ
釋義:
安定地生活,愉快地從事其職業。
出處:
東漢 班固《漢書 谷永傳》:「薄收賦稅,毋殫民財,使天下梨元咸安家樂業。」
例子:
俺在北京安家樂業,你來賺我上山。《水滸傳》第八五回
用法:
聯合式;作謂語、定語、狀語;形容生活安定,精神富足。
感情:
安家樂業是中性
同義:
反義:
英語:
to earn one's daily bread in peace(to enjoy a good and prosperous life)
()

典源

    此處所列為「安居樂業」之典源,提供參考。
    《漢書.卷九一.貨殖傳.序》
    《管子》云:古之四民不得雜處。士相與言仁誼於閒宴,工相與議技巧於官府,商相與語財利於市井,農相與謀稼穡於田壄,朝夕從事,不見異物而遷焉。故其父兄之教不肅而成1>,子弟之學不勞而能,各安其居而樂其業,甘2>其食而美其服,雖見奇麗紛華,非其所習,辟猶戎翟之與于越,不相入矣。是以欲寡而事節,財足而不爭。於是在民上者,道之以德,齊之以禮,故民有恥而且敬,貴誼而賤利。此三代之所以直道而行,不嚴而治之大略也。

    〔注解〕

    1. 不肅而成:不必嚴肅地教導便使之有所成就。
    2. 甘:動詞,津津有味地吃著。

典故說明

此處所列為「安居樂業」之典故說明,提供參考。
自古以來,人民都有「安居樂業」的渴望。早在先秦典籍《老子》中,對於人民理想生活的雛形便有過如此一段描述:「甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞狗之聲相聞,民至老死,不相往來。」其描述之理想情境為:人人能吃得美味,穿得足夠,住得安穩,工作愉快。雖然與鄰國距離相近,但因為大家都能自給自足,故人民之間不必因交易所需而往來。這樣的概念也呈現於漢代史書《漢書》,在論述經濟思想的〈貨殖傳序〉中陳述了士、農、工、商各行各業的人,自然而然地培養了各自的技能,其後代子孫也在適切的環境中,輕鬆學得先人所傳授的一切,大家都過著安定和樂的生活。而原文中有「各安其居而樂其業」這段話,後來「安居樂業」這句成語就從這裡演變而出,用來指生活安定和樂,而且喜好自己的職業。