古人鑄鑑

古人鑄鑑朗讀

  此工之巧智,後人不能造。比得古鑑,皆刮磨令平,此師曠所以傷知音也。

譯文:  古人制造鏡子的時候,大鏡子鑄成平的,小鏡子鑄成凸的。鏡面凹的照出人臉的像要大些,鏡面凸的照出人臉的像要小些。用小鏡看不到人臉的全像,所以作得稍爲凸些,以使臉像變小,這樣的鏡子雖小仍可獲得人臉全像。造鏡時要量鏡子的大小,以決定增減鏡子凸起的程度,使臉像和鏡子大小相稱。古人做工巧妙,後人造不出來了,一旦得到古時的鏡子,一律刮磨使鏡面平滑,這是師曠(春秋著名樂師)爲什麼悲哀(沒有人)真正懂得音律的緣故啊。

注釋:  鑑:鏡子。

  世有透光鑑,鑑背有銘文,凡二十字,字極古,莫能讀。以鑑承日光,則背文及二十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以謂鑄時薄處先冷,唯背文上差厚後冷,而銅縮多。文雖在背,而鑑面隱然有跡,所以於光中現。予觀之,理誠如是。然餘家有三鑑,又見他家所藏,皆是一樣,文畫銘字無纖異者,形制甚古。唯此鑑光透,其他鑑雖至薄者,皆莫能透。意古人別自有術。

譯文:  世上有透光鏡,鏡背面有銘文,共二十字,字體極其深奧,沒人能讀懂。用這個鏡子承受日光,背面的花紋和二十個字就會透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,認爲是由於鑄造時薄處先冷,唯獨有花紋和字的地方比較厚,冷得慢,以致銅收縮得多。銘文和花紋雖然在背面,但是鏡面上隱隱約約有痕跡,所以在光中顯現出來。我觀察了這面鏡子,認爲道理確實如此。可是我家有三面鏡子,又見到了別人家所收藏的鏡子,都是一個式樣,圖案銘文沒有絲毫差異,形制很古老。只有這種鏡子可以透光,其他的鏡子即使也有很薄的,卻都不能透光。想來古人自有特殊的製作方法。

注釋:  差:略微原:推究。

  選自沈括(宋)——《夢溪筆談》

古人鑄鑑注音

   ㄘˇ ㄍㄨㄥ ㄓ ㄑㄧㄠˇ ㄓˋ , ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄗㄠˋ 。 ㄅㄧˇ ㄉㄜˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ , ㄐㄧㄝ ㄍㄨㄚ ㄇㄛˊ ㄌㄧㄥˋ ㄆㄧㄥˊ , ㄘˇ ㄕ ㄎㄨㄤˋ ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄕㄤ ㄓ ㄧㄣ ㄧㄝˇ 。

   ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄊㄡˋ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄢˋ , ㄐㄧㄢˋ ㄅㄟˋ ㄧㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄣˊ , ㄈㄢˊ ㄦˋ ㄕˊ ㄗˋ , ㄗˋ ㄐㄧˊ ㄍㄨˇ , ㄇㄛˋ ㄋㄥˊ ㄉㄨˊ 。 ㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄖˋ ㄍㄨㄤ , ㄗㄜˊ ㄅㄟˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧˊ ㄦˋ ㄕˊ ㄗˋ ㄐㄧㄝ ㄊㄡˋ , ㄗㄞˋ ㄨ ㄅㄧˋ ㄕㄤˋ ㄌㄜ˙ ㄌㄧㄠˇ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ 。 ㄖㄣˊ ㄧㄡˇ ㄩㄢˊ ㄑㄧˊ ㄌㄧˇ , ㄧˇ ㄨㄟˋ ㄓㄨˋ ㄕˊ ㄅㄛˊ ㄔㄨˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄥˇ , ㄨㄟˊ ㄅㄟˋ ㄨㄣˊ ㄕㄤˋ ㄔㄚ ㄏㄡˋ ㄏㄡˋ ㄌㄥˇ , ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ ㄙㄨㄛ ㄉㄨㄛ 。 ㄨㄣˊ ㄙㄨㄟ ㄗㄞˋ ㄅㄟˋ , ㄦˊ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧㄢˋ ㄧㄣˇ ㄖㄢˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧ , ㄙㄨㄛˇ ㄧˇ ㄩˊ ㄍㄨㄤ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ 。 ㄩˇ ㄍㄨㄢ ㄓ , ㄌㄧˇ ㄔㄥˊ ㄖㄨˊ ㄕˋ 。 ㄖㄢˊ ㄩˊ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄙㄢ ㄐㄧㄢˋ , ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄚ ㄐㄧㄚ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄤˊ , ㄐㄧㄝ ㄕˋ ㄧˊ ㄧㄤˋ , ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄇㄧㄥˊ ㄗˋ ㄨˊ ㄒㄧㄢ ㄧˋ ㄓㄜˇ , ㄒㄧㄥˊ ㄓˋ ㄕㄣˋ ㄍㄨˇ 。 ㄨㄟˊ ㄘˇ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄤ ㄊㄡˋ , ㄑㄧˊ ㄊㄚ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄨㄟ ㄓˋ ㄅㄛˊ ㄓㄜˇ , ㄐㄧㄝ ㄇㄛˋ ㄋㄥˊ ㄊㄡˋ 。 ㄧˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄅㄧㄝˊ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄕㄨˋ 。

   ㄒㄩㄢˇ ㄗˋ ㄕㄣˇ ㄍㄨㄚ ( ㄙㄨㄥˋ )——《 ㄇㄥˋ ㄒㄧ ㄅㄧˇ ㄊㄢˊ 》

古人鑄鑑釋義

譯文

  古人制造鏡子的時候,大鏡子鑄成平的,小鏡子鑄成凸的。鏡面凹的照出人臉的像要大些,鏡面凸的照出人臉的像要小些。用小鏡看不到人臉的全像,所以作得稍爲凸些,以使臉像變小,這樣的鏡子雖小仍可獲得人臉全像。造鏡時要量鏡子的大小,以決定增減鏡子凸起的程度,使臉像和鏡子大小相稱。古人做工巧妙,後人造不出來了,一旦得到古時的鏡子,一律刮磨使鏡面平滑,這是師曠(春秋著名樂師)爲什麼悲哀(沒有人)真正懂得音律的緣故啊。

  世上有透光鏡,鏡背面有銘文,共二十字,字體極其深奧,沒人能讀懂。用這個鏡子承受日光,背面的花紋和二十個字就會透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,認爲是由於鑄造時薄處先冷,唯獨有花紋和字的地方比較厚,冷得慢,以致銅收縮得多。銘文和花紋雖然在背面,但是鏡面上隱隱約約有痕跡,所以在光中顯現出來。我觀察了這面鏡子,認爲道理確實如此。可是我家有三面鏡子,又見到了別人家所收藏的鏡子,都是一個式樣,圖案銘文沒有絲毫差異,形制很古老。只有這種鏡子可以透光,其他的鏡子即使也有很薄的,卻都不能透光。想來古人自有特殊的製作方法。

註釋

鑑:鏡子。 差:略微 原:推究

沈括

沈括(公元1031~1095年),字存中,號夢溪丈人,北宋浙江杭州錢塘縣(今浙江杭州)人,漢族。北宋科學家、政治家。仁宗嘉佑進士,後任翰林學士。晚年在鎮江夢溪園撰寫了《夢溪筆談》。我國曆史上最卓越的科學家之一。精通天文、數學、物理學、化學、地質學、氣象學、地理學、農學和醫學、工程師、外交家。 ...

沈括朗讀
()

猜你喜歡

晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。中獲辛苦奏,長河結陰冰。
皓曜羣玉發,悽清孤景凝。至柔反成堅,造化安可恆。
方舟未得行,鑿飲空兢兢。寒苦彌時節,待泮豈所能。
何必涉廣川,荒衢且升騰。殷勤宣中意,庶用達吾朋。

()

海棠花發盛春天,遊賞無時引御筵。繞岸結成紅錦帳,暖枝猶拂畫樓船。

()

秋生洲渚靜,露下蒲荷晚。忽憶釣魚時,人家楚鄉遠。

()

北風吹折九河冰,五馬如龍度李膺。把袂中原來氣色,開樽碣石倚憑陵。

明堂大集周方嶽,列郡深慚漢股肱。詞賦祗今吾黨在,將因顧眄一先登。

()

扁舟臨朝陽,匹馬渡江北。

志士豈懷居,徵夫樂行役。

東風吹高原,生意密如織。

早晚卸塵鞍,皇州正春色。

()

備成熙事,虛徐翠楹。神保聿歸,雲車夙徵。鑑我休德,神交惚恍。

留祉降祥,千秋是享。

()