一波未平,一波又起

拼音:
yī bō wèi píng,yī bō yòu qǐ
注音:
一 ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆ一ㄥˊ,一 ㄅㄛ 一ㄡˋ ㄑ一ˇ
釋義:
一個浪頭尚未平復,另一個浪頭又掀起了。比喻事情進行波折很多,一個問題還沒有解決,另一個問題又發生了。
出處:
宋 姜夔《白石道人詩話》:「波瀾開闔,如在江湖中,一波未平,一波又作。」
例子:
這個故事的情節曲折生動,真是一波未平,一波又起,層層推進,引人入勝。
用法:
複句式;作賓語、分句;比喻事情波折很多。
感情:
一波未平,一波又起是中性
同義:
反義:
英語:
A new wave arose when the previous one had barely subsided
日語:
一つの事件がまだおさまらないうちに,別の事件が起きる
俄語:
Однá бедá не прошлá,как другáя нагрянула.
法語:
malheurs sur malheurs(troubles continuels)
()