兇多吉少
釋義:
估計事態可能向壞的方面發展;趨勢不妙。兇:不吉利。
出處:
明
吳承恩《西遊記》:「今日且把這慈悲心略收收,待過了此山再發慈悲吧。這去處兇多吉少。」
例子:
主公抱病半月,被奸臣隔絕內外,聲息不通。世子此夢,兇多吉少。(明 馮夢龍《東周列國志》第三十二回)
英語:
bode ill rather than well(be fraught with grim possibilities; invite disasters rather than blessings)
日語:
(将来を予想して)悪(わる)いことの方(ほう)が多(おお)い
俄語:
не к добру(добра мало будет)
德語:
mehr Bǒses als Gutes verheiβen(unheilvoll)
法語:
présager plus de mal que de bon(être plutǒt de mauvais augure)
贊()