相依爲命

拼音:
xiāng yī wéi mìng
注音:
ㄒ一ㄤ 一 ㄨㄟˊ ㄇ一ㄥˋ
釋義:
依:依靠;爲命:爲生;過日子。互相依靠着過日子。泛指互相依靠;誰也離不開誰。
出處:
李密《陳情事表》:「母孫二人,更相爲命。」
例子:
死而復生的只有這些雜亂的敗草。永逝不返的卻是我們相依爲命的慈母。(郭沫若《棠棣之花》)
正音:
「相」,不能讀作「xiàng」;「爲」,不能讀作「wèi」。
辯形:
「依」,不能寫作「一」。
用法:
偏正式;作謂語、定語;用於人或事物。
感情:
相依爲命是中性
同義:
患難與共、相須爲命
反義:
英語:
rely upon each other for life
日語:
頼(たよ)り合(あ)って生(い)きていく
俄語:
зависеть друг от друга(жить друг другом)
德語:
füreinander leben und aufeinander angewiesen sein
()