茅塞頓開

拼音:
máo sè dùn kāi
注音:
ㄇㄠˊ ㄙㄜˋ ㄉㄨㄣˋ ㄎㄞ
釋義:
茅:茅草;塞:堵塞。茅草塞路;突然開通了。形容原來心裏好像被茅草堵塞着;現在一下開竅了。比喻立刻理解明白。
出處:
先秦 孟軻《孟子 盡心下》:「山徑之蹊間,介然用之而成路;爲閒不用,則茅塞之矣。今茅塞子之心矣!」
例子:
聽君一席話,令我茅塞頓開。
正音:
「塞」,不能讀作「sài」。
辯形:
「茅」,不能寫作「矛」。
辨析:
茅塞頓開與「恍然大悟」有別;茅塞頓開一般用於經別人點撥而猛然理解;「恍然大悟」則可用於經過自己學習思索而突然明白。
用法:
主謂式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
感情:
茅塞頓開是褒義
同義:
反義:
英語:
suddenly see the light
日語:
急(きゅう)に悟(さと)るようになる,急に会得(えとく)する
俄語:
открыть глазá
()

典源

    《孟子.盡心下》
    孟子謂高子1>曰:「山徑之蹊間,介然2>用之而成路;為間3>不用,則茅塞4>之矣。今茅塞子之心矣。」

    〔注解〕

    1. 高子:戰國時齊人,生卒年不詳,嘗學於孟子。
    2. 介然:堅固貌,有專一的意思。
    3. 為間:隔些時候。
    4. 茅塞:茅草塞住山徑。

典故說明

「茅塞」是指山徑少人走,叢生的茅草塞住了山徑,語出《孟子.盡心下》。在這章中,孟子認為一個人如果為學不能專心有恆,那就會像山間的小路一樣,常常走動,就會變成一條大路。但如果隔一些時間沒有人走,茅草就會阻塞山路。意思是說,聖人之道,要學而時習,不可捨而不修,否則就像茅草塞路一樣。勉勵高子要恆心向學,德業才可精進。「茅塞子之心」是指高子的心已經被茅草塞住了,後來「茅塞」一語就用來比喻「閉塞的心思」,也可以指的是疑惑。「頓開」的意思就是「豁然了悟」的意思。往往是因為受了指點,突然間想通了。所以「茅塞頓開」一語就可以用來比喻閉塞的心思,頓時豁然了悟。

造句

    1. 聞君一席話,讓我茅塞頓開
    2. 這一句局外人的提醒話語,竟使我茅塞頓開
    3. 你有何困擾?讓這位大師來指點指點,可以讓你茅塞頓開
    4. 聽你這番說明,讓我茅塞頓開,過去的疑惑似乎一下子全沒了。
    5. 勤學可讓人漸漸淬鍊出無厚之刃,有時會使遲鈍的人茅塞頓開
    6. 聽大師的一席話後,讓我茅塞頓開,如在人生大海中找到一盞明燈。
    7. 我被這個問題困擾已久,經由老師的解釋後,茅塞頓開,豁然開朗。
    8. 他聽完後,茅塞頓開地說:「呀啊!你真行!我就是沒有想到這一層!」
    9. 原本在我心裡的一團疑惑,聽了你的解說後,使我茅塞頓開,有如撥雲見日。
    10. 妹妹一直不敢面對自己的感情,經過姊姊開導後,茅塞頓開,心情也開朗多了。