口若懸河

拼音:
kǒu ruò xuán hé
注音:
ㄎㄡˇ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄨㄢˊ ㄏㄜˊ
釋義:
若:像;懸河:瀑布;激流奔瀉。說起話來像河水傾瀉一樣滔滔不絕。形容口才好;能言善辯。
出處:
南朝 宋 劉義慶《世說新語 賞譽》:「郭子玄語議如懸河瀉水,注而不竭。」
例子:
知縣見他說的口若懸河,又是本朝確切賊,不由得不信。(清 吳敬梓《儒林外史》第四回)
正音:
「若」,不能讀作「kǔ」。
辯形:
「若」,不能寫作「苦」;「河」,不能寫作「何」。
辨析:
見「侃侃而談」。
用法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;含褒義。
感情:
口若懸河是褒義
同義:
反義:
英語:
talk glibly
日語:
弁舌がさわやかである,立(た)て板(いた)に水,立て板に水を流(なが)すように弁舌である
俄語:
язык хорошо подвешен
德語:
wie ein Wasserfall reden
法語:
avoir la langue bien pendue
()

典源

    #南朝宋.劉義慶《世說新語.賞譽》
    王太尉1>云:「郭子玄2>語議如懸河3>4>水,注而不竭。」

    〔注解〕

    1. 王太尉:王衍(西元246∼311),字夷甫,晉臨沂人。以清談著稱,累官至司徒。西晉亡,投降石勒,後為石勒所殺。
    2. 郭子玄:郭象(西元252∼312),晉河南人。少有才學,好老莊,能清言。東海王越引為太傅主簿。曾為《莊子》作注。
    3. 懸河:傾瀉不止的河水,可指瀑布。
    4. 寫:音ㄒㄧㄝˋ,通「瀉」。

    〔參考資料〕

    另可參考:《晉書.卷五○.郭象列傳》、晉.裴啟《語林》(據《北堂書鈔.卷九八.談講》引)

典故說明

「口若懸河」原作「懸河寫水」。晉朝的郭象是玄學的集大成者,喜好《老》、《莊》,十分有才學,能言善辯,口齒伶俐,曾為《莊子》作注,流傳於後世。在《世說新語.賞譽》中,記載一段太尉王衍對郭象的評語,他說:「郭象說話議論時,就像山上直瀉而下的瀑布,源源不絕的灌注而下,好像永遠不會枯竭的樣子。」後來「口若懸河」這句成語就從這裡演變而出,比喻說話滔滔不絕,能言善辯。出現「口若懸河」的書證如宋.趙蕃〈贈耆英見過〉詩四首之一:「髯曾暇能過我,誦詩口若懸河。」

造句

    1. 沒有口若懸河的本事,怎能成為演說家?
    2. 他一坐下來就口若懸河地說起他的探險經歷。
    3. 他一反平常的結巴,口若懸河似地辯論起來。
    4. 這場辯論賽,雙方主辯都口若懸河,十分精彩。
    5. 他善於辭令,口若懸河,真是當外交官的好人才。
    6. 他一逮住機會,就口若懸河似地說起自己的看法。
    7. 他生性木訥,並不是一個口若懸河,能言善辯的人。
    8. 他能說善道,每次發表言論都是口若懸河,滔滔不絕。
    9. 只聽他口若懸河地在那兒瞎吹,卻不見有幾個人在聽。