櫛風沐雨

拼音:
zhì fēng mù yǔ
注音:
ㄓˋ ㄈㄥ ㄇㄨˋ ㄩˇ
釋義:
櫛:梳頭髮;沐:洗頭髮。風梳髮,雨洗頭。形容人經常在外面不顧風雨地辛苦奔波。
出處:
先秦 莊周《莊子 天下》:「沐甚雨,櫛急風。」
例子:
櫛風沐雨三十餘年,掃蕩羣兇,與百姓除害,使漢室復存。(明 羅貫中《三國演義》第六十一回)
用法:
聯合式;作謂語、狀語;含褒義。
感情:
櫛風沐雨是褒義
同義:
英語:
travel or work despite of wind and rain(be combed by the wind and washed by the rain)
()

典源

    《莊子.天下》
    墨子稱道曰:「昔禹之湮洪水,決江河而通四夷九州也,名山三百,支川三千,小者无數。1>親自操橐耜2>而九雜3>天下之川;腓无胈4>,脛无毛5>,沐甚雨6>,櫛7>疾風,置萬國。禹大聖也而形勞天下也如此。」使後世之墨者,多以裘褐為衣,以跂蹻為服,日夜不休,以自苦為極,曰:「不能如此,非禹之道也,不足謂墨。」

    〔注解〕

    1. 禹:夏代開國的君主,生卒年不詳。顓頊之孫,姓姒氏,號禹。因平治洪水有功,受舜禪讓為天子,世稱為「大禹」。在位八年而卒,傳位於子啟,而開君主世襲之制。亦稱為「夏后氏」。
    2. 橐耜:橐,音ㄊㄨㄛˊ,盛土的器具。耜,音ㄙˋ,鏟土的器具。
    3. 九雜:指多次匯集天下諸水。九,表示多次。
    4. 腓无胈:小腿股無肉。腓,小腿股。胈,音ㄅㄚˊ,小腿股的肉。
    5. 脛无毛:小腿上沒有毛。脛,小腿。
    6. 甚雨:驟雨。
    7. 櫛:梳頭髮。

典故說明

相傳在堯的時代,天下發生大水,把田地和房子都沖毀了,人們生活十分痛苦。於是堯派禹前去治水。禹是個十分認真負責的人,有悲天憫人的胸懷。他親拿著治水的工具,和工人們一起開通水道,疏通洪水,因為太勞累,以至小腿上面的毛也被磨光了,身體常常浸沐在驟雨中,頭髮被烈風給吹動著,也就是頂著烈風急雨不斷辛勤工作,只希望早日消除洪水,讓天下百姓能夠安居樂業。《莊子.天下》文載,墨子稱禹「沐甚雨,櫛疾風」,後來「櫛風沐雨」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻在外奔走,極為辛勞。

造句

    1. 父親當推銷員,必須長年累月、櫛風沐雨地在外工作。
    2. 古蹟就是要提醒後人去體念先民櫛風沐雨、胼手胝足的辛勞。
    3. 要不是那些工程人員櫛風沐雨,日夜趕工,今天我們哪有捷運可搭乘?
    4. 看到兒子今日的成就,他忘卻了櫛風沐雨的辛苦,心中有的是驕傲和光榮。
    5. 這些野生動物的觀測者都是幕天席地、櫛風沐雨,長年累月在野地裡工作。