與人爲善

拼音:
yǔ rén wéi shàn
注音:
ㄩˇ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄕㄢˋ
釋義:
與:贊成;爲:做;善:好;好事。原指贊成人學好。
出處:
先秦 孟軻《孟子 公孫醜上》:「取諸人以爲善,是與人爲善者也。故君子莫大乎與人爲善。」
例子:
明 李贄《答耿司寇書》:「某行雖不謹,而肯與人爲善;某等行雖端謹,而好以佛法害人。」
正音:
「爲」,不能讀作「wèi」。
用法:
動賓式;作謂語、賓語、定語;含褒義。
感情:
與人爲善是褒義
同義:
行善積德
反義:
英語:
do…for the good of others
俄語:
творить добро вмéсте со всéми
德語:
jm in entgegenkommender Weise helfen(wohlwollend)
法語:
()