移花接木

拼音:
yí huā jiē mù
注音:
一ˊ ㄏㄨㄚ ㄐ一ㄝ ㄇㄨˋ
釋義:
把某種花木的枝條嫁接到另一種花木上。比喻暗中使用手段以假換真欺騙他人。
出處:
凌濛初《二刻拍案驚奇》:「同窗友認假作真,女秀才移花接木。」
例子:
高手名師運用縮龍成寸的手法,將山石聚於盆中,移花接木,再經過藝術加工,便成爲自然美景的縮影。
正音:
「花」,不能讀作「huá」;「移」,不能讀作「yì」。
辯形:
「接」,不能寫作「截」。
辨析:
移花接木和「偷樑換柱」都比喻用另一種事物代替;不同在於:移花接木是中性詞語;它的本意是「把某種花木的枝稼接到另一種花上」;所改變的可以是整體的;也可以是局部的。而「偷樑換柱」的是「樑柱」;比喻事物的內容;多指以假的代替真的。
用法:
聯合式;作謂語、定語;含貶義。
感情:
移花接木是貶義
同義:
偷樑換柱、移宮換羽、移天換日
反義:
按部就班
英語:
graft flowers on a tree
俄語:
подделка(фальсификация)
法語:
arranger habilement une affaire sans rien laisser paraǐtre(substituer en cachette)
()

典源

    ※《初刻拍案驚奇》卷三五
    宋時汴梁曹州曹南村周家莊上有個秀才,姓周名榮祖,字伯成,渾家張氏。……那榮祖學成滿腹文章,要上朝應舉。他與張氏生得一子,尚在襁褓,乳名叫做長壽。只因妻嬌子幼,不舍得拋撇,商量三口兒同去。他把祖上遺下那些金銀成錠的,做一窖兒埋在後面牆下。……陳德甫叫出長壽來,三人抱頭哭不住。分付道:「爹娘無奈,賣了你,你在此可也免了些飢寒凍餒,只要曉得人事,敢這家不虧你,我們得便來看你就是。」小孩子不捨爹娘,吊住了,只是哭。陳德甫只得去買些果子來哄住了他,騙了他進去。周秀才夫妻自去了。那賈員外過繼了個兒子,又且放著刁勒1>買的,不費大錢,自得其樂。就叫他做了賈長壽。曉得他已有知覺,不許人在他面前提起一句舊話,也不許他周秀才通消息往來。古古怪怪,防得水洩不通2>。豈知暗地移花接木,已自雙手把人家交還他。

    〔注解〕

    1. 刁勒:拐騙強迫。
    2. 水洩不通:形容包圍得極為嚴密。見「水泄不通」。

典故說明

「移花接木」本為栽植花木的方法,將花木的枝條接到別種花木上,於是本來不該同種的花,卻長在別種的樹木上,可引申比喻暗中使用手段,以假換真,欺騙他人。這句成語常見於小說中。例如在較早的《初刻拍案驚奇》卷三五中,說道賈員外本來是個窮困的泥土工,因為幫周秀才家打牆,意外獲得周家原本藏在牆下的財產。賈員外雖然娶妻,卻苦無孩子,後來巧遇落難的周秀才帶著孩子,雙方本不相識,所以因緣際會地領養了周家孩子,在命運的安排下,最後家產又回到了周家的後代手中。所以小說裡就用了「移花接木」來形容個故事。這裡的「移花接木」是指周家的孩子換成了賈家的孩子,家產原本是周家的,落入賈家後,卻又轉到原本是周家的骨肉手中。真假混亂的情形有如「移花接木」。

造句

    1. 這個故事純屬移花接木,破綻百出,很不高明。
    2. 他將偷來的證件移花接木,換上自己的照片使用。
    3. 這圖片看似真實,其實是張移花接木電腦合成的照片。
    4. 你這篇文章顯然是將別人的文章移花接木,改頭換面而成。
    5. 這卷錄影帶被查出是移花接木而成,終於還了嫌疑犯的清白。
    6. 客戶存款近來屢遭不肖行員移花接木地盜用,已引起相關單位密切注意追查。
    7. 他原想以移花接木的手段,冒用別人的身分證來大撈一筆,沒想到消息走漏,反遭通緝。