聞風而動

拼音:
wén fēng ér dòng
注音:
ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄦˊ ㄉㄨㄥˋ
釋義:
一聽到消息就立即行動起來。風:消息。
出處:
陳亮《祭趙尉母夫人文》:「登堂莫及,聞風而起。」
例子:
這時,「石一歌」也聞風而動了。(王西彥《騙子和打手》)
正音:
「而」,不能讀作「ěr」。
辯形:
「聞」,不能寫作「紋」。
辨析:
聞風而動和「雷厲風行」都有行動迅速的意思。但聞風而動偏重在迅速、敏捷;「雷厲風行」偏重指行動的果斷、堅決、嚴格的意思。
用法:
偏正式;作謂語;形容行動迅速。
感情:
聞風而動是中性
同義:
反義:
英語:
immediately to respond to a call
俄語:
откликáться срáзу(живо отзывáться)
德語:
in Aktion treten,sobald man von etwas Wind bekommen hat(sofort einem Aufruf folgen)
法語:
réagir dès qu'on a vent de qch.
()