聞風而動
出處:
宋
陳亮《祭趙尉母夫人文》:「登堂莫及,聞風而起。」
例子:
這時,「石一歌」也聞風而動了。(王西彥《騙子和打手》)
辨析:
聞風而動和「雷厲風行」都有行動迅速的意思。但聞風而動偏重在迅速、敏捷;「雷厲風行」偏重指行動的果斷、堅決、嚴格的意思。
英語:
immediately to respond to a call
俄語:
откликáться срáзу(живо отзывáться)
德語:
in Aktion treten,sobald man von etwas Wind bekommen hat(sofort einem Aufruf folgen)
法語:
réagir dès qu'on a vent de qch.
贊()