亡命之徒

拼音:
wáng mìng zhī tú
注音:
ㄨㄤˊ ㄇ一ㄥˋ ㄓ ㄊㄨˊ
釋義:
指逃亡的人。也稱冒險犯法;不顧性命的人。亡:無;命:名;亡命:逃匿則削除名籍;故以逃亡爲亡命;即逃亡;流亡;徒:一類人(含貶義)。
出處:
《周書 郭彥傳》:「亡命之徒,咸從賦役。」
例子:
原來這個兇手是匪軍一旅馬希山的部下—楊三楞。身強力大,一手好槍法,能喝酒,是個不怕死的亡命之徒。(曲波《林海雪原》二八)
正音:
「之」,不能讀作「zī」。
辯形:
「之」,不能寫作「知」。
用法:
偏正式;作主語、賓語;含貶義。
感情:
亡命之徒是貶義
同義:
反義:
英語:
desperado
日語:
命しらずのやから
俄語:
отчаянный злодей(головорез)
德語:
tollkühner Draufgǎnger(Desperado)
法語:
aventurier(homme capable de tout)
()

典源

    《史記.卷八九.張耳陳餘列傳.張耳》
    張耳1>者,大梁2>人也。其少時,及魏公子毋忌3>為客4>。張耳嘗亡命5>6>外黃7>外黃富人女甚美,嫁庸奴,亡其夫,去抵父客。父客素知張耳,乃謂女曰:「必欲求賢夫,從張耳。」女聽,乃卒為請決,嫁之張耳。張耳是時脫身游,女家厚奉給張耳,張耳以故致千里客,乃宦魏為外黃令,名由此益賢。陳餘者,亦大梁人也,好儒術,數游趙苦陘。富人公乘氏以其女妻之,亦知陳餘非庸人也。餘年少,父事張耳,兩人相與為刎頸交。

    〔注解〕

    1. 張耳:?∼西元前202,戰國末大梁人。為魏信陵君食客,亦曾為外黃令。與陳餘為刎頸交。後隨陳涉起兵抗秦。
    2. 大梁:地名。在今河南省開封縣,為戰國時魏都。
    3. 魏公子毋忌:魏毋忌,亦作魏無忌(?∼西元前243),戰國時魏昭王的幼子、魏安釐王的異母弟。天性仁厚,好養士,有賢名,曾用侯嬴計,卻秦救趙;秦伐魏時,率領五國兵歸救魏,大破秦兵,聲名威振天下。後被讒廢用,遂抑鬱不樂,沉迷於酒色,不久即因飲醇酒多近婦女,病酒而死。與齊孟嘗君、趙平原君、楚春君並稱為戰國四公子。因魏安釐王封其地在信陵,故亦稱為「信陵君」。
    4. 客:寄食貴族豪門的人。
    5. 亡命:亡,亡失;命,名也。《呂氏春秋.慎大覽.察今》
    6. 游:同「遊」,遨遊。
    7. 外黃:地名。地屬陳留,漢置外黃縣。

典故說明

「亡命」,改變姓名而逃亡。據《史記》記載,魏大梁人張耳年少時當過信陵君的食客,後來改變姓名,逃亡到外黃。受到外黃富人的看重,將新寡的女兒嫁他,並給了他一筆豐厚的錢,他因此得以結交各路好友,最後當上魏國的外黃令,賢能的名聲遠播,而「亡命之徒」完整的語形,見於《周書.卷三七.郭彥列傳》:「亡命之徒,咸從賦役」。意思是郭彥主張讓那些作奸犯科逃亡而來的人,都要分擔賦稅和徭役的工作。後來「亡命之徒」這句成語就從這裡演變而出,意義慢慢轉變為比喻不顧性命作奸犯科的人。今人所用,多為後義。

造句

    1. 你是不要命了嗎?怎麼會跟那批亡命之徒往來呢?
    2. 這批亡命之徒壞事幹盡,附近的居民都對他們深惡痛絕。
    3. 他的手下都是一群亡命之徒,專門殺人放火,無惡不作。
    4. 這些亡命之徒的手段十分凶狠,想和他們打交道可千萬不能大意。