生拉硬扯

拼音:
shēng lā yìng chě
注音:
ㄕㄥ ㄌㄚ 一ㄥˋ ㄔㄜˇ
釋義:
形容說話或寫文章牽強附會。也形容用力拉扯,勉強別人聽從自己。
出處:
曹禺《日出》第四幕:「福升生拉活扯地將黃省三向外拖。」
例子:
王朔《一點正經沒有》:「有話好說有話好說,別這麼生拉硬扯,拽脫焊了到那兒他也說不出話了。」
用法:
聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義。
感情:
生拉硬扯是貶義
同義:
牽強附會生拖死拽、生拉活扯
英語:
draw a forced analogy(drag somebody away willy-nilly)
日語:
むりやりに引っ張 (ぱ)る
()