散兵遊勇

拼音:
sǎn bīng yóu yǒng
注音:
ㄙㄢˇ ㄅ一ㄥ 一ㄡˊ ㄩㄥˇ
釋義:
原指沒有統率的逃散兵士。現也指沒有組織到集體隊伍裏;獨自行動的人。
出處:
毛澤東《中國人民解放軍佈告》:「爲着確保城鄉治安、安定社會秩序的目的,一切散兵遊勇,均應向當地人民解放軍或人民政府投誠報到。」
例子:
爲着確保城鄉治安、安定社會秩序的目的,一切散兵遊勇,均應向當地人民解放軍或人民政府投誠報到。(毛澤東《中國人民解放軍佈告》)
正音:
「散」,不能讀作「sàn」。
辯形:
「勇」,不能寫作「泳」。
辨析:
散兵遊勇和「殘兵敗將」都可指被戰敗的軍隊。但散兵遊勇着重強調「散」、「遊」;指軍隊沒有組織性;紀律性;行動散亂;而「殘兵敗將」着重強調「殘」;「敗」指敗得很慘的軍隊。「殘兵敗將」還可以稱在競賽中失敗的對方;而散兵遊勇不能。
用法:
聯合式;作主語、賓語;含貶義。
感情:
散兵遊勇是貶義
同義:
反義:
堅甲利兵
英語:
stragglers and disbanded soldiers(freeman; an unoccupied person)
日語:
統率者(とうそつしゃ)を失(うしな)ったばらばらの兵隊(へいたい)
俄語:
ушедший из своей чáсти
德語:
versprengte und umherziehende Soldaten
()