輕裝上陣

拼音:
qīng zhuāng shàng zhèn
注音:
ㄑ一ㄥ ㄓㄨㄤ ㄕㄤˋ ㄓㄣˋ
釋義:
原指戰士穿着輕裝作戰,現在比喻放下思想包袱投入工作。
出處:
《文匯報》1983.1.6:「這樣一來,年輕人減輕了思想負擔,輕裝上陣,充分發揮創作才華。」
例子:
陸文夫《煎熬中的起飛》:「寫的時候可以輕裝上陣,心不冷,手不抖。」
用法:
偏正式;作謂語;含褒義。
感情:
輕裝上陣是褒義
反義:
英語:
go into battle with a light pack
日語:
軽蕀な装備(そうび)で出陣(しゅつじん)する
俄語:
с лёгким сердцем
()