摩頂至足

拼音:
mó dǐng zhì zú
注音:
ㄇㄛˊ ㄉ一ㄥˇ ㄓˋ ㄗㄨˊ
釋義:
猶摩頂放踵。
出處:
南朝·梁·吳均《行路難》:「摩頂至足買片言,開胸瀝膽取一顧。」
例子:
《舊唐書·薛登傳》:「上啓陳詩,唯希咳唾之澤;摩頂至足,冀荷提攜之恩。」
用法:
作謂語、定語、狀語;形容人不辭勞苦。
感情:
摩頂至足是中性
同義:
英語:
wear oneself out from head to foot to help others
()

典源

    此處所列為「摩頂放踵」之典源,提供參考。
    《孟子.盡心上》
    孟子曰:「楊子取為我,拔一毛而利天下,不為也。墨子兼愛2>,摩頂放踵利天下,為之。子莫執中,執中為近之,執中無權,猶執一也。所惡執一者,為其賊道也,舉一而廢百也。」

    〔注解〕

    1. 墨子︰墨翟(西元前501∼前416),戰國時魯人。有《墨子》一書,提倡兼愛、非攻、節用等學說。主張消弭戰爭,宣揚和平,自成一家之言。為墨家思想的代表。
    2. 兼愛:戰國時墨翟所倡導的學說。主張平等之愛,無親疏厚薄的不同。

典故說明

此處所列為「摩頂放踵」之典故說明,提供參考。
春秋戰國時期是個百家爭鳴的時代,許多思想家都提出自己的學說主張,以期能對治理國政有所幫助。而戰國時候,楊朱的貴己學說和墨子的兼愛學說恰巧形成強烈的對比,在《孟子》書中就很清楚扼要地指出了兩人思想的差別。孟子說:「楊子主張為我,一切都是站在自己的立場打算,即使是拔出一根毫毛那樣微小的東西而對天下有利,也不肯做。然而墨子的兼愛主張,卻是一種平等之愛,縱使是磨禿了頭頂,走破了腳後跟,只要是有利於天下的事,他便會奮不顧身地去做。」後來《孟子》原文中的「摩頂放踵」,就用來比喻捨己救世,不辭勞苦。