眉飛色舞

拼音:
méi fēi sè wǔ
注音:
ㄇㄟˊ ㄈㄟ ㄙㄜˋ ㄨˇ
釋義:
色:臉色;表情。雙眉挑動;興奮愉快的表情躍然臉上。形容非常興奮得意的樣子。
出處:
清 李寶嘉《官場現形記》第一回:「王鄉紳一聽此言,不禁眉飛色舞。」
例子:
他一定是聽見了什麼好消息,一副眉飛色舞的樣子。
正音:
「色」,不能讀作「sǎi」。
辯形:
「舞」,不能寫作「午」。
辨析:
眉飛色舞和「眉開眼笑」;都形容人高興的樣子。但眉飛色舞偏重在「得意」;「眉開眼笑」偏重於「快樂」。
用法:
聯合式;作謂語、狀語、補語;形容人得意的神態。
感情:
眉飛色舞是褒義
同義:
反義:
英語:
very happy
日語:
喜色満面(きしょくまんめん)である,得意(とくい)満面
俄語:
чрезвычайно обрадованный
德語:
vor Freude strahlend(frohlockend und triumphierend)
法語:
visage rayonnant de joie(transporté de joie)
()

典源

    ※清.梁章鉅《浪跡叢談.卷二.少穆尚書贈聯》
    時陝、甘捐輸之事,少穆尚書主之,余作手函懇其照拂,捐事已成,少穆復書相賀,中有「喆嗣以二千石洊登通顯,臺端以八十翁就養湖山」云云,余謝不敢當,而心豔其語,囑少穆就此演成長聯,將懸挂於武林寓齋,以為光寵。甫踰月,少穆果手製二十八字長聯見寄,並綴以長跋,詞翰雙美,感愧交并。時方輯錄《楹聯餘話》1>,得此又增一美談,不禁眉飛色舞也。句云:「曾從二千石起家,衣缽新傳賢子弟;難得八十翁就養,湖山舊識老詩人。」

    〔注解〕

    1. 《楹聯餘話》:書名。清人梁章鉅著,中收有許多名家之作。楹聯,懸於門旁或柱子上的對聯。楹,音ㄧㄥˊ

典故說明

「眉飛色舞」一語,形容一個人喜悅得意的神情。這句成語到了清代,普見於一般文章、小說,典源難辨。如梁章鉅的《浪跡叢談》,提到少穆尚書贈聯,他當時正在編《楹聯餘話》,因為可以增添此一美談,不禁「眉飛色舞」。《官場現形記》第一回提到王鄉紳和王孝廉兩人對談。王鄉紳提到自己當年如何準備科考,為了記熟《制藝引全》的文章是如何地辛苦。王孝廉聽後,說這真應了那句:「吃得苦中苦,方為人上人」的話。王鄉紳聽孝廉如此推崇,當然非常高興得意,自然也就「眉飛色舞」起來。

造句

    1. 最近小琪總是滿臉笑容,眉飛色舞,準是好事近了!
    2. 談起過去輝煌的戰果,全隊的人沒有不眉飛色舞的。
    3. 當他接到自己通過檢定的證書時,不禁眉飛色舞,喜形於色。
    4. 只要一提到弟弟拿手的運動項目,他就會眉飛色舞,講個不停。
    5. 只要一聊到旅遊話題,她就變得眉飛色舞,一副欲罷不能的表情。
    6. 哥哥知道嫂嫂懷孕的消息後,常常不經意流露出眉飛色舞,喜孜孜的神情。