度日如年

拼音:
dù rì rú nián
注音:
ㄉㄨˋ ㄖˋ ㄖㄨˊ ㄋ一ㄢˊ
釋義:
過一天覺得好像過一年那麼長久。形容日子難熬。
出處:
柳永《戚氏》:「孤館度日如年,風露漸變,悄悄至更闌。」
例子:
感承衆頭領好意相留,只是小可度日如年,今日告辭。(明 施耐庵《水滸傳》第六十二回)
正音:
「度」,不能讀作「duó」。
辯形:
「度」,不能寫作「渡」。
用法:
兼語式;作謂語、賓語、定語;形容日子很不好過。
感情:
度日如年是中性
同義:
歲月難熬
反義:
光陰似箭日月如梭、度年如日
英語:
pass a day as if it were a year
日語:
一日が一年のように長くてつらい
俄語:
Кáждый день кáжется гóдом
()