馬詩二十三首·其十八

馬詩二十三首·其十八朗讀

伯樂向前看,旋毛在腹間。

譯文:伯樂走到跟前一看,這是千裏馬哪,旋毛就長在它腹間!

注釋:伯樂:古之善相馬者,相傳爲春秋秦穆公時人。旋毛:蜷曲的馬毛。

只今掊白草,何日驀青山?

譯文:如今卻剋扣它的草料,什麼時候它才能夠騰飛跨越青山?

注釋:只今:如今。掊:克減,剋扣。白草:牛馬愛吃的一種草。驀:超越,跨越。

馬詩二十三首·其十八注音

ㄅㄛˊ ㄌㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄢˋ , ㄒㄩㄢˊ ㄇㄠˊ ㄗㄞˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄢ 。

ㄓˇ ㄐㄧㄣ ㄆㄡˊ ㄅㄞˊ ㄘㄠˇ , ㄏㄜˊ ㄖˋ ㄇㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ?

馬詩二十三首·其十八釋義

譯文

伯樂走到跟前一看,這是千裏馬哪,旋毛就長在它腹間!

如今卻剋扣它的草料,什麼時候它才能夠騰飛跨越青山?

註釋

伯樂:古之善相馬者,相傳爲春秋秦穆公時人。

旋毛:蜷曲的馬毛。王琦注:「郭璞《爾雅注》:『伯樂相馬法,旋毛有腹下如乳者,千裏馬也。』顏師古《漢書注》:『白草似莠而細,無芒,其幹熟時,正白色,牛馬所嗜也。」

只今:如今。掊(póu):克減,剋扣。白草:牛馬愛吃的一種草。

驀:超越,跨越。

馬詩二十三首·其十八賞析

  此詩爲李賀組詩《馬詩》二十三首的第十八首。詩中說,有匹生着旋毛的千裏馬,庸人們認不出,於是克減草料,且虐待備至,導致它缺食少力;善於相馬的伯樂一看,才認出是匹千裏馬。詩人以倍受摧殘的駿馬作比,表達了對良才受到壓抑和虐待的憤慨。

  劉辰翁謂「賦馬多矣,此獨取不經人道者。」蓋李賀此二十三首皆借馬以抒感。王琦謂「大抵於當時所聞見之中,各有所比。言馬也而意初不徵馬矣。」二人所論皆是。此詩就是設爲伯樂嘆息良馬不遇愛馬之主,無從顯其材,可爲詠物詩之規範,所謂「不即不離」、「不粘不脫」於此詩中可以明見。

李賀

李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,後世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮後裔。有「詩鬼」之稱,是與「詩聖」杜甫、「詩仙」李白、「詩佛」王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱爲唐代三李。有「『太白仙才,長吉鬼才』之說。李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑鬱感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。 ...

李賀朗讀
()

猜你喜歡

流年冉冉不容追,餘息厭厭只自知。

馬革裹尺違壯志,鹿門採藥卜幽期。

林蟬委蛻仙何遠,巢燕成雛去已遲。

觸事爾來多感慨,北窗閒賦早秋詩。

()

骯髒自山林,伊優自朝市。

是耶其非歟,一笑付圖史。

紛華勿與戰,深溝閉堅壘。

歲月曾幾何,折北俱披靡。

問君胡能然,待以不爭耳。

北山有微行,聊足屣吾履。

未莎者維菊,未棘者維杞。

擷之復湘之,寒綠冰人齒。

秋聲在樹間,餉我一睡美。

誰其驚周公,山鳥亦逝矣。

()

一別逋翁久不逢,亦知諸葛臥龍中。

幾年三致千金富,今日重追二謝風。

形槁已能同散木,鬢霜從聽著寒蓬。

飛光入酒舊時月,來炤狂歌猶未窮。

()

掃葉煎茶摘葉書,心閒無夢夜窗虛。
只應光武恩波晚,豈是嚴君戀釣魚。

()

望秋高梨嶺,星下莆陽,慶生賢哲。問瑞蓂留兩莢。小試宏才,暫勞鵰邑,布陽春仁澤。庭有馴禽,村無吠犬,稻黃連陌。最是邦人,合掌頂戴,萱草年華,蟠桃春色。卻笑仙翁,覓丹砂金訣。德滿人間,詔來天上,看壽名俱得。歲歲霞觴,鳳凰池畔,賀生辰節。

()

黃棟河西一草亭,嶧山相對兩峯青。雲浮魯觀無今古,石刻秦文似日星。

遊子臨流方嘆逝,醉翁行路巳勞形。亦知仁者偏多壽,何必丹丘住福庭。

()