誡子書

誡子書朗讀

年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!

譯文:  夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。慆慢則不能勵精,險躁則不能治性。(淡泊一作:澹泊;淫慢一作:慆慢)  君子的行爲操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來幹擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不爲社會所用,只能悲哀地坐守着那窮困的居舍,其時悔恨又怎麼來得及?

注釋:慆(tāo)慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!(淡泊一作:澹泊;淫慢一作:慆慢)  誡:警告,勸人警惕。夫:段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。修身:個人的品德修養。養德:培養品德。淡泊:也寫做「澹泊」,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡慾。明志:表明自己崇高的志向。寧靜:這裏指安靜,集中精神,不分散精力。致遠:實現遠大目標。才:才幹。廣才:增長才幹。成:達成,成就。慆慢:漫不經心。慢:懈怠,懶惰。勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文「寧靜」相對而言。治性:陶冶性情。與:跟隨。馳:疾行,這裏是增長的意思。日:時間。去:消逝,逝去。遂:於是,就。枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零冶容人韶華逝去。多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有「用世」的意思。窮廬:破房子。將復何及:又怎麼來得及。淫慢:過度的享樂,懈怠。淫:過度。

誡子書注音

ㄋㄧㄢˊ ㄩˇ ㄕˊ ㄔˊ , ㄧˋ ㄩˇ ㄖˋ ㄑㄩˋ , ㄙㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄎㄨ ㄌㄨㄛˋ , ㄉㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄕˋ , ㄅㄟ ㄕㄡˇ ㄑㄩㄥˊ ㄌㄨˊ , ㄐㄧㄤ ㄈㄨˋ ㄏㄜˊ ㄐㄧˊ !

誡子書釋義

譯文

  君子的行爲操守,從寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡慾無法明確志向,不排除外來幹擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有志向就無法使學習有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不爲社會所用,只能悲哀地坐守着那窮困的居舍,其時悔恨又怎麼來得及?

註釋

誡:警告,勸人警惕。

夫(fú):段首或句首發語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。

修身:個人的品德修養。

養德:培養品德。

澹(dàn)泊:也寫做「淡泊」,清靜而不貪圖功名利祿。內心恬淡,不慕名利。清心寡慾。明志:表明自己崇高的志向。

寧靜:這裏指安靜,集中精神,不分散精力。致遠:實現遠大目標。

才:才幹。

廣才:增長才幹。

成:達成,成就。

慆(tāo)慢:漫不經心。慢:懈怠,懶惰。勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。

險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文「寧靜」相對而言。冶性:陶冶性情。

與:跟隨。馳:疾行,這裏是增長的意思。

日:時間。去:消逝,逝去。

遂:於是,就。枯落:枯枝和落葉,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔事務,對社會有益。有「用世」的意思。

窮廬:破房子。

將復何及:又怎麼來得及。

淫慢:過度的享樂,懈怠。淫:過度。

參考資料:

1、劉琦 編著 .歷代小品文名篇賞析 .長春 :吉林文藝出版社 ,2011 :88-89 .

誡子書創作背景

  這篇文章當作於蜀漢建興十二年(元234年),是諸葛亮晚年寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生爲國,鞠躬盡瘁,死而後已。他爲了蜀漢國家事業日夜操勞,顧不上親自教育兒子,於是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。

參考資料:

1、劉琦 編著 .歷代小品文名篇賞析 .長春 :吉林文藝出版社 ,2011 :88-89 .

誡子書賞析

  夫君子之行,靜以修身,儉以養德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。(淡泊一作:澹泊;淫慢一作:慆慢)

  古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經歷、人生體驗和學術思想等方面內容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑑之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被後人譽爲「智慧之化身」,他的《誡子書》也可謂是一篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名作。文章闡述修身養性、治學做人的深刻道理,讀來發人深省。它也可以看作是諸葛亮對其一生的總結,後來更成爲修身立志的名篇。

  《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經驗,着重圍繞一個「靜」字加以論述,同時把失敗歸結爲一個「躁」字,對比鮮明。

  在《誡子書》中,諸葛亮教育兒子,要「澹泊」自守,「寧靜」自處,鼓勵兒子勤學勵志,從澹泊和寧靜的自身修養上狠下功夫。他說,「夫學須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學」。意思是說,不安定清靜就不能爲實現遠大理想而長期刻苦學習,要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不斷的學習中積累起來的;不下苦功學習就不能增長與發揚自己的才幹;沒有堅定不移的意志就不能使學業成功。《諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。在書信的後半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來不過是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結,因而格外令人珍惜。

  這篇《誡子書》,不但講明修身養性的途徑和方法,也指明瞭立志與學習的關係;不但講明瞭寧靜淡泊的重要,也指明瞭放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對其子嚴格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現出對子女的細微關懷。在這篇《誡子書》中,有寧靜的力量:「靜以修身」,「非寧靜無以致遠」;有節儉的力量:「儉以養德」;有超脫的力量:「非澹泊無以明志」;有好學的力量:「夫學須靜也,才須學也」;有勵志的力量:「非學無以廣才,非志無以成學」;有速度的力量:「淫慢則不能勵精」;有性格的力量:「險躁則不能治性」;有惜時的力量:「年與時馳,意與歲去」;有想象的力量:「遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及」;有簡約的力量。這篇文章短短幾十字,傳遞出的訊息,比起長篇大論,誡子效果好得多。

  文章短小精悍,言簡意賅,文字清新雅緻,不事鵰琢,說理平易近人,這些都是這篇文章的特出之處。

諸葛亮

諸葛亮(181-234),字孔明、號臥龍(也作伏龍),漢族,徐州琅琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國時期蜀漢丞相、傑出的政治家、軍事家、散文家、書法家。在世時被封爲武鄉侯,死後追諡忠武侯,東晉政權特追封他爲武興王。諸葛亮爲匡扶蜀漢政權,嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而後已。其散文代表作有《出師表》、《誡子書》等。曾發明木牛流馬、孔明燈等,並改造連弩,叫做諸葛連弩,可一弩十矢俱發。於234年在五丈原(今寶雞岐山境內)逝世。諸葛亮在後世受到極大尊崇,成爲後世忠臣楷模,智慧化身。成都、寶雞、漢中、南陽等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》贊諸葛亮。 ...

諸葛亮朗讀
()

猜你喜歡

秋生洲渚靜,露下蒲荷晚。忽憶釣魚時,人家楚鄉遠。

()

字字披肝意倍親,開緘尚喜墨痕新。深規後輩謀偏遠,勉紹先型志好伸。

千古功名猶易得,一家孝友最難真。渭陽忽憶平津館,宅相還欣有替人。

()

遠望雲山隔秋水,近看古木擁陂陀。居然相對六君子,正直特立無偏頗。

()

巖疆數十裏,良楛各異族。地連潁與毫,獷悍習成俗。

頗聞道旁言,謂我少嚴酷。撫心良自慚,十載負民牧。

一邑如一家,痛癢關骨肉。如何治子弟,忍事日鞭撲。

秋霜豈不威,未若春風燠。頹習詎難移,惜無仁者術。

()

歷歷三時況,如陳《七月》篇。秋雲青甸裏,春雨綠疇邊。

聖政先無逸,皇心重有年。孜孜宵{口乾}意,總向畫圖傳。

()

水仙宮外近黃昏,迤北斜看第幾鯤。潮信來特沙鹵白,亂星漁火簇城門。

()