都下送辛大之鄂

都下送辛大之鄂朗讀

南國辛居士,言歸舊竹林。未逢調鼎用,徒有濟川心。

予亦忘機者,田園在漢陰。因君故鄉去,遙寄式微吟。

都下送辛大之鄂注音

ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄩ ㄕˋ , ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄣˊ 。 ㄨㄟˋ ㄈㄥˊ ㄊㄧㄠˊ ㄉㄧㄥˇ ㄩㄥˋ , ㄊㄨˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧˋ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄣ 。

ㄩˇ ㄧˋ ㄨㄤˋ ㄐㄧ ㄓㄜˇ , ㄊㄧㄢˊ ㄩㄢˊ ㄗㄞˋ ㄏㄢˋ ㄧㄣ 。 ㄧㄣ ㄐㄩㄣ ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄩˋ , ㄧㄠˊ ㄐㄧˋ ㄕˋ ㄨㄟˊ ㄧㄣˊ 。

都下送辛大之鄂賞析

  前四句敘述辛大,後四句敘述自己。南方的辛居士,要回家鄉去了。他空有「濟川」之心,而沒有發揮「調鼎」之用。信佛教而不出家的稱爲居士。「濟川」,在這裏也是求官的比喻。「調鼎」本來是宰相的職責,這裏用來比喻做官。這兩句詩,寫得很堂皇,說穿了,只是說;他想求個一官半職,可是竟沒有到手。有人把「濟川心」講做「救世濟民的心」,未免抬得太高了。

  後半首說自己也是一個「忘機者」,家園也在漢水邊上,因爲聽說你要回家去,所以從遠地寄這首詩給你,以表慰問之情。「忘機者」是忘卻了一切求名求利、勾心鬥角的機心的人。這是高尚的比喻,事實上是指那些在功名道路上的失敗者。《詩經·邶風》有一首詩,題名《式微》。有一個黎國的諸侯,失去了政權,寄居在衛國。他的臣子做了這首詩,勸他回去。「式微」的意義是很微賤。亡國之君,流落在外,是微賤之至的人。孟浩然說這首詩是「式微吟」,是鼓勵辛大回家鄉的意思。這個辛大,想必也是一位落第進士,和孟浩然一樣的失意人物。所以這首送別詩,沒有惜別之意,而表達了自己的式微之感,從而抒寫了自己的鄉愁。古典文學中用「式微」一詞,相當於現在的「沒落」。「式饊吟」就是「沒落之歌」。

孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱「孟襄陽」。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至「不才明主棄」之語,玄宗謂:「卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?」因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱爲「王孟」。 ...

孟浩然朗讀
()

猜你喜歡

西子湖頭並採蓮,昭陽宮裏便如仙。新承恩寵應誰妒,敢學顰眉爲乞憐。

()

丹楓無意鬧春頭,總趁霜華染素秋。裝點山川增氣象,充盈黌舍慰鄉愁。

何人可解飄零意,幾處能盟澹盪鷗。煙雨樓頭人獨立,憑欄細認越王州。

()

臲卼扁舟抱寒水,逍遙野客坐孤蓬。一天星月清吟外,萬裏江山極望中。

遁跡未能離草莽,機心唯欲破羌戎。此心未遂難爲語,負劍長吁氣滿空。

()

摩竭正令,未免崎嶇。少室垂慈,早傷風骨。腰囊挈錫,辜負平生。

煉行灰心,遞相鈍致。爭似春雨晴,春山青。白雲三片五片,黃鳥一聲兩聲。

千眼大悲看不足,王維雖巧畫難成。直饒便恁麼,猶是涉途程。

人從卞州來,不得東京信。

()

一株柳樹千條葉。桃根巧向梅根接。花塢暗相通。新花隔幾重。

寶函春信杳。水漫紅魚小。半格軸頭絲。環環無盡時。

()

金貂曉出鳳池頭,玉節前臨南雍州。暫輟洪爐觀劍戟,
還將大筆注春秋。管絃席上留高韻,山水途中入勝遊。
峴首風煙看未足,便應重拜富民侯。

()